[BUG] Meyrin Tribute translation in Brazilian Portuguese
The contract gives out the wrong info on which weapons to use, it says "Preste homenagem à herança francesa do Arsenal Negro derrotando inimigos com arcos, metralhadoras e canhões de mão.", which tells you to use bows, machine guns and/or hand cannons. According to online databases, the original contract's text reads "Pay homage to the Black Armory's French heritage by defeating enemies with Bows, Submachine Guns, and Hand Cannons." The word [i]"metralhadoras"[/i] should be updated to [i]"submetralhadoras"[/i] to better fit with the english description.
Como moderador, puedes vetar inmediatamente a este usuario para que no pueda enviar mensajes (saltándote la cola de denuncias) si seleccionas un castigo.
Veto de 7 días
Veto de 7 días
Veto de 30 días
Veto permanente
Este sitio usa cookies con el fin de ofrecer la mejor experiencia del usuario. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas la política documentada en Política de cookies y en Política de privacidad.
Aceptar
Este sitio usa cookies con el fin de ofrecer la mejor experiencia del usuario. Al continuar navegando el sitio, aceptas la política documentada en Política de cookies y en Política de privacidad.
close
Nuestra política ha cambiado recientemente. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas la política actualizada documentada en Política de cookies y en Política de privacidad.
Aceptar
Nuestra política ha cambiado recientemente. Al continuar navegando el sitio, aceptas la política actualizada documentada en Política de cookies y en Política de privacidad.