A couple of weeks ago, I promised to translate into english, for those who don't know russian, Rasputin's phrases which you can hear on Forgotten Shore through two transmitters. And now after a weeks of lazynes I started doing so. There are seven phrases in random order, and in last hour I translated all of them, so here they are, russian original and my english translation.
1. Если, как говорится, грядущие события заранее бросают свою тень, то прошлые события не могут не оставить своих запечатлений позади себя.
If things to come cast their shadows in advance, then past events leave their engravements for sure.
2. Приведён в действие протокол безопасности 863, обнаружены враждебные объекты.
Security protocol 863 initiated, hostile odjects detected.
3. Рассчитай это, вычисли вероятность того.
Calculate this, compute probability of that.
4. Они лишь мясо, зажатое между створками раковины.
They are just a flesh, clutched between flaps of their shells.
5. Нет бессмертия души, так нет и добродетели, а значит всё позволено.
There is no immortality of soul, and no virtue, and this means that everything is allowed.
6. Винить некого, это не их и не наша вина, это несчастие рождения тогда, когда весь мир умирает.
There is no one to blame, not them, not us, it's a misfortune to be born when whole world are dying.
7. Весь порядок природы свидетельствует о прогрессивном продвижении по направлению к высшей жизни.
Whole order of nature point to progressive advancement towards superior life forms.
Edited all my translations into first post.
English
#Destiny
-
Very cool, I hope he becomes this self aware machine that you need to rescue from fallen or even vex. Make him come back to protecting earth like he used to.