And its really hard to understand.
Edit: here is an example : "ana 3geeb, inta hawal"
[Edited on 12.15.2007 6:43 PM PST]
-
人は支配する
-
In Chinese it means film scores (based on google's translation) [quote][b]Posted by:[/b] XB0XDEM0N 电影配乐[/quote] [Edited on 12.15.2007 6:47 PM PST]
-
Yep. Arbaic hackers mess with my head sometimes.
-
电影配乐 whats that mean?
-
[quote][b]Posted by:[/b] someguy1229 トウキョウ[/quote] does this mean Tokyo?
-
トウキョウ
-
[quote][b]Posted by:[/b] IMABBALLPLAYER Watch I'll write using arabic numbers right now!!! 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 edit: damn it... i got beat to it.[/quote] well... Arabs use numbers from some Indian language now.
-
Watch I'll write using arabic numbers right now!!! 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 edit: damn it... i got beat to it. [Edited on 12.15.2007 5:38 PM PST]
-
[quote][b]Posted by:[/b] Krazy Kraut [quote][b]Posted by:[/b] Krazy Kraut Like this: أم4شٍ على 7طول ثم عرّج3 يمينا/ ش1مالا! [/quote] Almost blends in doesn't it?[/quote] Well, the number system we use [i] is [/i] Arabic in origin.
-
[quote][b]Posted by:[/b] chaoticag technically, you write arabic using english letters.[/quote] A total FU error has ocurred.
-
[quote][b]Posted by:[/b] Krazy Kraut Like this: أم4شٍ على 7طول ثم عرّج3 يمينا/ ش1مالا! [/quote] it says "length of 7 by width of 3" and some of it is pure random [Edited on 12.15.2007 5:52 PM PST]
-
technically, you write arabic using english letters.
-
[quote][b]Posted by:[/b] Krazy Kraut Like this: أم4شٍ على 7طول ثم عرّج3 يمينا/ ش1مالا! [/quote] Almost blends in doesn't it?
-
[quote][b]Posted by:[/b] Krazy Kraut Like this: أم4شٍ على 7طول ثم عرّج3 يمينا/ ش1مالا! [/quote] Lmfao... Now THAT'S funny...
-
Like this: أم4شٍ على 7طول ثم عرّج3 يمينا/ ش1مالا!
-
[quote][b]Posted by:[/b] chaoticag 3geeb= amazing and thats all I know.[/quote] Well that's not that cool. You got me all excited then left right before I finished. No cookie for you.
-
3geeb= amazing and thats all I know.
-
I would imagine a malformation of an already difficult to read language would be quite an issue in deciphering.
-
Well don't leave us hangin, what's it look like?