How does not reading them (The Halo books) equate to getting a life? (You claim you got a life and in getting this life you didn't read the books).
English
-
That's better, now we can understand you. I was just saying that I simply don't see reading books about halo as something worth my time. The games are enough for me. I didn't mean to cause any offence, perhaps I should have worded it differently.
-
Or not have said anything? : /
-
Go away, you comment is not needed here.
-
Edited by Relativity: 7/22/2015 6:10:59 AMWell it is an open discussion. I'm aloud to hop in by free will. And next time just ask nicely. That would be appreciated, mate.
-
Is English your first language?
-
Edited by Relativity: 7/22/2015 6:12:19 AMWhat relevance does that show to reading a Halo book?
-
It's more relevant to the fact that you write like an eight year old who just got his first dictionary.
-
Please, read it
-
Well obviously I can't. Care to translate?
-
Edited by Relativity: 7/22/2015 6:28:48 AMIt's funny how I just say one thing, then you practically tell me to bring my sorry ass out of this free conversation. Please, if you even are a nice person, you sure aren't being one. Some people like myself get offended from that stuff.
-
Edited by Lord Oates: 7/22/2015 6:33:30 AMThere was just no need to jump in when you did. Obviously it is a free conversation but you had nothing to bring to it.
-
Fair enough, but still. Be a little more respectful? At least next time? Could've simply asked instead of demand me to leave the conversation. That reply button is there for a reason. Just saying... But I'll leave you to your work. Good day. -_-
-
Unless you speak Russian
-
Edited by Relativity: 7/22/2015 6:24:15 AMGlad to. It means "Look on Google Translate, or the answer won't reveal itself"
-
Haha that's a good one.
-
это означает, я делаю говорить на других языках. не все, но некоторые