So I remember in the past I have looked up the dragon ball z theme and got rock the dragon as a result, now I know the song from games and such but I never remembered it being in the tv show.
I later found out the version in canada had this [url]http://www.youtube.com/watch?v=xAOCnSKz-x8&feature=related[/url]
Which I do specifically remember. (At least I'm not crazy for remembering that.) But what I wonder is, what's the point. I mean I can understand if it's a language translation (japanese to english)
Or perhaps if the theme contained inappropriate content for whatever reason due to different restrictions in countries.
But stuff like this I don't get... Or like with other animes like naruto or inuyasha. They get american versions as well, and yet the songs are still in japanese. What's the point? You might as well keep the original?
Basically, long story short, why do some shows like dragon ball z have such specific intro themes, or is it that when I watched it on tv in canada I got the ocean group dub and not funimation... and that's why, I honestly don't remember but that brings me to another point, why are there 2 different english dubs that came out around the same time.
Also after looking it up, Canada had the ocean dub which is why when I downloaded the series years later why I remembered some parts differently.
But why have 2 seperate english dubs, one for america and one for canada/uk?
[Edited on 07.18.2012 10:35 PM PDT]
-
[quote][b]Posted by:[/b] SHOTTY SNIP3R As a Canadian this is the intro that I have known and loved when I was young I just watched the American one but I like the Canadian one better[/quote] My broadcast was screwed up when I was younger apparently. Either it switched back and forth a lot, (I vaguely remember everyone sounding different a bunch of times) or I became accustomed to Funimation voices and music through the games later on in life. When I went back and watched Funi dub, it sounded exactly like I remembered. Then I watched Ocean dub, and it sounded exactly like I remembered. T_T
-
As a Canadian this is the intro that I have known and loved when I was young I just watched the American one but I like the Canadian one better
-
[quote][b]Posted by:[/b] gaurdianAQsclone [quote][b]Posted by:[/b] Tibetz [quote][b]Posted by:[/b] gaurdianAQsclone I find myself enjoying the funimation more, though maybe it's just cause I'm more conditioned to it and more used to that, despite watching the ocean dub as a child, across every video game I've played and such it has been funimation voice acting. Plus I spent like a month and watched the entire series.[/quote] [url=http://www.youtube.com/watch?v=D2PmJLtZXW8&feature=related]Honestly, it's the music.[/url][/quote] nah for me it's the voices[/quote] True enough. I've always liked Sean Schemmel and Stephany Nadolny, but [url=http://www.youtube.com/watch?v=mrogZTkvRxs]this[/url] [url=http://www.youtube.com/watch?v=5-WFjpRCSlc]is[/url] [url=http://www.youtube.com/watch?v=lK4DsD7xX4o]my[/url] [url=http://www.youtube.com/watch?v=gCwQmCHeU7E]childhood[/url] [url=http://www.youtube.com/watch?v=WZMRsiOW3c0]incarnate[/url].
-
So just did some research, apparently when dbz first came out in north america, both america and canada had the ocean dub and apparently it was the original english dub which uses canadian voice actors. But it had something to do with a split between saban and funimation and so from season 3 onwards it used american voice actors. I don't know the exact details but it had to do with some broad casting laws about it being considered canadian content and that it would have been to expensive for funimation to keep the canadian voice actors so they redubbed the first 2 seasons and continued on from there. [url=http://dragonball.wikia.com/wiki/Westwood_Dub]More info here[/url]
-
Isn't it because different companies made their own dubbed version? I'm sure the Canadian version didn't have the same voice actors, so the songs would also be different.
-
[quote][b]Posted by:[/b] Tibetz [quote][b]Posted by:[/b] gaurdianAQsclone I find myself enjoying the funimation more, though maybe it's just cause I'm more conditioned to it and more used to that, despite watching the ocean dub as a child, across every video game I've played and such it has been funimation voice acting. Plus I spent like a month and watched the entire series.[/quote] [url=http://www.youtube.com/watch?v=D2PmJLtZXW8&feature=related]Honestly, it's the music.[/url][/quote] nah for me it's the voices
-
[quote][b]Posted by:[/b] gaurdianAQsclone I find myself enjoying the funimation more, though maybe it's just cause I'm more conditioned to it and more used to that, despite watching the ocean dub as a child, across every video game I've played and such it has been funimation voice acting. Plus I spent like a month and watched the entire series.[/quote] [url=http://www.youtube.com/watch?v=D2PmJLtZXW8&feature=related]Honestly, it's the music.[/url]
-
I find myself enjoying the funimation more, though maybe it's just cause I'm more conditioned to it and more used to that, despite watching the ocean dub as a child, across every video game I've played and such it has been funimation voice acting. Plus I spent like a month and watched the entire series.
-
Just watched the US version. wuuuut da fack.
-
Funimation Dub is better in every way. Don't watch Ocean Dub. Well, Ocean Dub has a better Picollo. But Funimation has significantly better music, and the best Goku/Gohan.
-
When I was a little kid and went to Mexico to visit som family, I watched Dbz everyday and the opening theme was different too. It was also 10x better!
-
Just doesn't make sense to me... lol now I'm half tempted to watch both dubs... Just to see the difference. I'm more familiar with the funimation dub though as I just watched it 2 years ago, ocean dub I watched over 10 years ago.
-
[quote][b]Posted by:[/b] gaurdianAQsclone [quote][b]Posted by:[/b] P3P5I I guess it's just hard to translate an intro and keep the same rhythm with the song. I prefer if they just keep the original and slap some subtitles on the intro, and if the content is too explicit for the country's audience then air the show at night or something when the kids go to bed (only familiar with american laws on airing mature shows). DBZ was a popular show, so they could afford to tone down some of the dialogue (I heard the Japanese version was a lot more mature).[/quote] No no no I understand that, I mean the fact that Canada and the US have there own separate intro themes, both in english. Not to sound rude or anything but did you read the OP? Bleh I'll just update the title.[/quote] I imagine it deals with copyrights if I had to guess.
-
[quote][b]Posted by:[/b] P3P5I I guess it's just hard to translate an intro and keep the same rhythm with the song. I prefer if they just keep the original and slap some subtitles on the intro, and if the content is too explicit for the country's audience then air the show at night or something when the kids go to bed (only familiar with american laws on airing mature shows). DBZ was a popular show, so they could afford to tone down some of the dialogue (I heard the Japanese version was a lot more mature).[/quote] No no no I understand that, I mean the fact that Canada and the US have there own separate intro themes, both in english. Not to sound rude or anything but did you read the OP? Bleh I'll just update the title.
-
I guess it's just hard to translate an intro and keep the same rhythm with the song. I prefer if they just keep the original and slap some subtitles on the intro, and if the content is too explicit for the country's audience then air the show at night or something when the kids go to bed (only familiar with american laws on airing mature shows). DBZ was a popular show, so they could afford to tone down some of the dialogue (I heard the Japanese version was a lot more mature).
-
Because white people can't handle changing intro themes.