What "corporate buzzword" is ruined to each reader over the past few years? There's plenty to choose from.
Any of the many "ists/isms/phobias", "libtard", "problematic", "degenerate", "diversity", "quota", "compliant/compliance", "cooperate/cooperation", "authority/authorities", and "resist/resistance" just to name a few for this user. There should still be plenty to choose from, perhaps a bit more obscure for some regions, yet overused in others that are worth sharing. Discuss.
Como moderador, puedes vetar inmediatamente a este usuario para que no pueda enviar mensajes (saltándote la cola de denuncias) si seleccionas un castigo.
Veto de 7 días
Veto de 7 días
Veto de 30 días
Veto permanente
Este sitio usa cookies con el fin de ofrecer la mejor experiencia del usuario. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas la política documentada en Política de cookies y en Política de privacidad.
Aceptar
Este sitio usa cookies con el fin de ofrecer la mejor experiencia del usuario. Al continuar navegando el sitio, aceptas la política documentada en Política de cookies y en Política de privacidad.
close
Nuestra política ha cambiado recientemente. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas la política actualizada documentada en Política de cookies y en Política de privacidad.
Aceptar
Nuestra política ha cambiado recientemente. Al continuar navegando el sitio, aceptas la política actualizada documentada en Política de cookies y en Política de privacidad.