So before you say anything, no this is not a post about which is better. Honestly I could go either way and both are good in their respective terms, but I just wanted to ask which anime should be watched in subbed, and which anime should be watched in dubbed.
Concerning both versions are pretty different in certain terms, some anime is better dubbed, some is better subbed, and others can go either or. But I just recently got into anime and finished my 4th anime series, but they were all the dubbed versions, and I kinda want to give some subbed versions a try but I don't even know which ones to start with.
EDIT: Clearly almost none of you read the text and only the title, some of it is my own fault but please actually read what I'm trying to ask before putting down some comment.
I'm trying to ask which anime shows are good to watch in either form, like recommendations and the such.
English
#Offtopic
-
1 RespuestaCode Geass The rare circumstances that the Dub > Sub
-
1 RespuestaGo watch transformers headmasters dubbed, it is the funniest shit ever 🤣🤣
-
1 RespuestaSome dubs that haven’t been mentioned that I really like: Hellsing Ultimate Ancient Magus’ Bride Some subs: Mob Psycho 100 The Promised Neverland Don’t watch the dub: Tokyo Ghoul (One VA I really like, but the main character sounds very off) Attack on Titan (you will hate characters that don’t need to be hated)
-
2 RespuestasEditado por ON THE HOOK 306: 2/20/2020 4:19:05 PMSubbed: Attack on Titan, Psychopass, JoJo's, Space Dandy and if I remember right B the Beginning, and Sword Gai Dubbed: Any of the fates (screw Encore), Seven Deadly Sins, Sirius the Jaeger, Castlevania (I dont think it counts because it is made in English but still amazing show 10/10), Soul Eater, (maybe Trigun but it has been a while since I watched it), and I think Aldnoa.0
-
4 Respuestassome of the best dubs are Full metal alchemist (original and brotherhood) one of the worst dubbed that i have seen, or maybe i should say heard, is Attack on titan. the voices dont have the correct tone and no one really sounds engaged. One [i]very[/i] good dub is jojo's bizarre adventure. I'm not that big of a fan of the show but i watched some with my friends and they watched it dubbed. The dubbed has a lot of the same tone and they replace jokes that wouldn't make sense in English with jokes that DO make sense in English and carry a similar meaning. [spoiler]you look cute today[/spoiler]
-
2 RespuestasDefinitely ones in English
-
1 RespuestaSo as a die hard sub fan, I have to be honest and say there were a few dubs which I didn’t find bad. Full metal alchemist Death note However, there are certain subs in which I find to be better then the sub. Yuyuhakusho Dragon ball z Cowboy bebop That being said, I will usually lean far more heavily towards sub and frequently find the voice acting to be far superior except for those mentioned above.
-
3 RespuestasGhost Stories dub because oh my god it is amazing
-
9 RespuestasI run almost exclusively subbed. I have noticed that they typically dumb it down in the dubbed versions, not always, but a lot of the time. Also, I want to hear what the author intended. We put our inflections in different areas. Then there is the obviously female character that gets a male American voice or vice versa...... It takes a lot of practice to be able to read the subs & catch all the action & I am glad I hit that level years ago. It is worth the effort to get good at it, because I find the anime to be more rewarding as a show that way. On a personal note, please do not turn into one of those wierd fans who has his waifu on a body pillow. That character is made of ink. Also, even if she is 900 years old, the 12 year old look is creepy!!!!!!!!!
-
5 RespuestasIf the voice acting is good, I prefer to not have to read what I’m watching. That being said, it feels like almost every time I watch something dubbed they have, like, the same 3 voice actors. Gets annoying. So, probably subbed overall. I don’t really watch a lot of anime, though.
-
1 RespuestaThe only anime I watched subbed over dubbed are anime with memes that you can only hear in japanese (JoJo, Fist of the North Star), anime that I started subbed because there was no dub for the previous anime (Mazinger Z and Mazinkaiser), or anime who's dub changes the story (Too many). Dubs aren't as ridiculously bad as everyone says they are, especially modern ones.
-
1 RespuestaDepends on the show. Demon slayer only watch it subbed. My hero academia goes wother way, it has a pretty good dub. Same with evangelion, full metal alchemist, soul eater.. Attack on Titan dub all the way, solely for Erwins speach in season 3
-
5 RespuestasDubbed usually, but when season 3 of Jojo releases I’m watching that dio fight subbed
-
2 RespuestasDubbed. I prefer to watch the actual action on screen rather than spend my time reading subtitles.
-
2 RespuestasI prefer dub. I watch anime to cringe at it, so of course I'm gonna watch dub Hell it ain't that bad
-
1 RespuestaDepends, I’ll take subs over bad dubs but if it’s done well then dubbed. I think I prefer subs overall tho you can start to pick up on the language after a while 😁 Everyone needs to know how to say deathgod in Japanese right? 🙄
-
1 RespuestaIf it's got Crispin Freeman in it, then you better watch it dubbed.
-
3 RespuestasI did read your whole post, but somehow missed that you were asking for recommendations. Flip Flappers is a good one. Fun & lighthearted, without too much fanservice, and a really good story underneath. Subbed, for sure. I remember No. 6 being good, though it’s been a while. Subbed. Fullmetal Alchemist: Brotherhood has the potential to be my new favorite show as long as its ending isn’t stupid. Really good mystery, and a great magic system. Dubbed. Shiki. Vampires! Like, good vampires, not stupid ones like Twilight or Vampire Knight. It’s probably my favorite vampire story out there. Dubbed.
-
1 RespuestaEditado por shell: 2/20/2020 2:50:40 PMI rarely watch anime unless the dub is good. That said, if the dub is good, the sub usually is too. I'd recommend Black Butler for a series with especially good acting all around. The English and Japanese voice actors both capture every character perfectly - it's actually incredible how little of their edge was lost in translation. Part of that is because they just sound so similar - I'd believe the Japanese cast was bilingual if I didn't know better. All the voices are iconic, and they are iconic in either language.
-
3 Respuestas... DxD can go either way the [i]plot[/i] is so good it transcends language barriers... [spoiler]not included in the DLC[/spoiler]
-
1 RespuestaAlways subbed for me. Dubbed just feels wrong. I watched dubbed when I first started but the 20 or 30 ive seen since then I havent even touched the dub.
-
1 RespuestaDepends on the anime tbh. Some I like dubbed, some subbed.
-
1 RespuestaWell goku doesn’t sound like an old lady in the dub, so that’s something...
-
2 RespuestasGhost Hunt and Golden Boy are the only dubs I will recommend to anyone.
-
4 RespuestasSubbed: [i]Sgt. Frog[/i] Dubbed: [i]Cowbow Bebop[/i] [i]InuYasha[/i] Either Way: [i]Neon Genesis Evangelion[/i] [i]Full Metal Alchemist[/i] [i]Ghost in the Shell[/i] (movie) [i]Ghost in the Shell: Stand Alone Complex[/i] [i]Akira[/i] Anything by Studio Ghibli [b] [/b] My general rule is, 90% of anime prior to the mid 90's should be subbed (feature length movies being an exception). Most anime after the turn of the century can go either way.
-
3 Respuestasdub wtf i can’t use snap and read subs at the same time