JavaScript is required to use Bungie.net

토론장

원본 게시물 출처: For those of you who say "kys"
7/4/2016 6:18:10 PM
39
Life is precious, and suicide is a serious issue to be handled by licensed professionals. Bungie employees and forum moderators are not trained to handle those in a suicidal crisis; please call the National Suicide Prevention Lifeline: 1-800-273-TALK (8255). You may also wish to contact any of the following crisis prevention resources: US: www.suicidepreventionlifeline.org www.spanusa.org UK: http://www.nhs.uk/Conditions/Suicide/Pages/Getting-help.aspx Canada: http://suicideprevention.ca/thinking-about-suicide/find-a-crisis-centre/ International Directory: http://www.suicide.org/international-suicide-hotlines.html Military Crisis Line: Active duty, Guard and reserve service members, their families and friends stateside and in Europe have 24/7 access to the Military Crisis Line at no cost. For crisis support, those in the U.S. call 800-273-8255, then press 1. Callers in Europe dial 00800-1273-8255 or DSN 118. The toll-free service in Europe may not be available through all carriers or in all countries. Military One Source Toll Free Number: 800-342-9647 Military One Source Crisis Prevention: http://m.militaryonesource.mil/crisis-prevention
English

게시물 작성 언어:

 

다른 사용자들을 존중해주세요. 게시물을 제출하기 전에 한 숨 돌리고 운영 정책을 검토하세요. 취소 수정 화력팀 생성하기 게시

  • [quote]Life is precious, and suicide is a serious issue to be handled by licensed professionals. Bungie employees and forum moderators are not trained to handle those in a suicidal crisis; please call the National Suicide Prevention Lifeline: 1-800-273-TALK (8255). You may also wish to contact any of the following crisis prevention resources: US: www.suicidepreventionlifeline.org www.spanusa.org UK: http://www.nhs.uk/Conditions/Suicide/Pages/Getting-help.aspx Canada: http://suicideprevention.ca/thinking-about-suicide/find-a-crisis-centre/ International Directory: http://www.suicide.org/international-suicide-hotlines.html Military Crisis Line: Active duty, Guard and reserve service members, their families and friends stateside and in Europe have 24/7 access to the Military Crisis Line at no cost. For crisis support, those in the U.S. call 800-273-8255, then press 1. Callers in Europe dial 00800-1273-8255 or DSN 118. The toll-free service in Europe may not be available through all carriers or in all countries. Military One Source Toll Free Number: 800-342-9647 Military One Source Crisis Prevention: http://m.militaryonesource.mil/crisis-prevention[/quote]

    게시물 작성 언어:

     

    다른 사용자들을 존중해주세요. 게시물을 제출하기 전에 한 숨 돌리고 운영 정책을 검토하세요. 취소 수정 화력팀 생성하기 게시

  • 작성자: Carebear 7/5/2016 11:48:58 PM
    #freedrifter you meany

    게시물 작성 언어:

     

    다른 사용자들을 존중해주세요. 게시물을 제출하기 전에 한 숨 돌리고 운영 정책을 검토하세요. 취소 수정 화력팀 생성하기 게시

  • Pardon me, did you just say something to me eh? I'll have you know I graduated at the top of my class in the Canadian Politeness Force, and I've been involved in numerous secret runs to Tim Hortons, and I have over 300 confirmed friends. I am trained in welcoming warfare and am the most passive aggressive member of the entire canadian population. You are a person that I have yet to make friends with. I will talk to you with kindness the likes of which have never been seen before on this earth, mark my passiveness. You think you can get away with not saying thank you? Think again, neighbour. As we speak I am contacting my secret network of syrup-drinking penguins across the northern territories and your IP is being traced so you better prepare for the gift baskets, buddy. The gift baskets that not only contain Gift cards, but donuts from tim hortons too. You're gonna be befriended, guy. I can be nice anywhere, anytime, and can be nice to you in over seven hundred ways, and that's just if I write letters. Not only am i extensively trained in passive aggressive combat, but I have access to the entire moose army of the Canadian Maple Leaf Marine Corps and I will use it to its full extent to welcome your friendly ass right into the neighbourhood. You little neighbourino. If you had only known what friendly retribution your comment was about to bring down, maybe you would have eaten poutine with me. But you couldn't, you didn't, and now you're gonna let me pay the bill because that's how nice I am, guy. I will put you in the hospital and it will cost nothing cause our healthcare is free. I'll say sorry now, friendo.

    게시물 작성 언어:

     

    다른 사용자들을 존중해주세요. 게시물을 제출하기 전에 한 숨 돌리고 운영 정책을 검토하세요. 취소 수정 화력팀 생성하기 게시

  • 작성자: Frootboots 7/5/2016 11:32:01 AM
    Last time I commented on a thread like this I got banned for a month

    게시물 작성 언어:

     

    다른 사용자들을 존중해주세요. 게시물을 제출하기 전에 한 숨 돌리고 운영 정책을 검토하세요. 취소 수정 화력팀 생성하기 게시

  • Why do I get banned for telling someone "saying fgt is a potentially bannable offense"? I guess next time I'll skip to report?

    게시물 작성 언어:

     

    다른 사용자들을 존중해주세요. 게시물을 제출하기 전에 한 숨 돌리고 운영 정책을 검토하세요. 취소 수정 화력팀 생성하기 게시

  • Because the mods are dumb.

    게시물 작성 언어:

     

    다른 사용자들을 존중해주세요. 게시물을 제출하기 전에 한 숨 돌리고 운영 정책을 검토하세요. 취소 수정 화력팀 생성하기 게시

  • [quote]Because the mods are dumb.[/quote]

    게시물 작성 언어:

     

    다른 사용자들을 존중해주세요. 게시물을 제출하기 전에 한 숨 돌리고 운영 정책을 검토하세요. 취소 수정 화력팀 생성하기 게시

  • Least the ninjas are still doin work.

    게시물 작성 언어:

     

    다른 사용자들을 존중해주세요. 게시물을 제출하기 전에 한 숨 돌리고 운영 정책을 검토하세요. 취소 수정 화력팀 생성하기 게시

  • Duardo is like the worst ninja

    게시물 작성 언어:

     

    다른 사용자들을 존중해주세요. 게시물을 제출하기 전에 한 숨 돌리고 운영 정책을 검토하세요. 취소 수정 화력팀 생성하기 게시

  • [quote]Duardo is like the worst ninja[/quote]

    게시물 작성 언어:

     

    다른 사용자들을 존중해주세요. 게시물을 제출하기 전에 한 숨 돌리고 운영 정책을 검토하세요. 취소 수정 화력팀 생성하기 게시

  • If you wanna call it "work"... ... ... ...ok....

    게시물 작성 언어:

     

    다른 사용자들을 존중해주세요. 게시물을 제출하기 전에 한 숨 돌리고 운영 정책을 검토하세요. 취소 수정 화력팀 생성하기 게시

  • Ya, because that copypasta is going to keep someone from killing themselves...

    게시물 작성 언어:

     

    다른 사용자들을 존중해주세요. 게시물을 제출하기 전에 한 숨 돌리고 운영 정책을 검토하세요. 취소 수정 화력팀 생성하기 게시

  • [quote]Ya, because that copypasta is going to keep someone from killing themselves...[/quote]

    게시물 작성 언어:

     

    다른 사용자들을 존중해주세요. 게시물을 제출하기 전에 한 숨 돌리고 운영 정책을 검토하세요. 취소 수정 화력팀 생성하기 게시

  • It's just so Bungie can cover their ass

    게시물 작성 언어:

     

    다른 사용자들을 존중해주세요. 게시물을 제출하기 전에 한 숨 돌리고 운영 정책을 검토하세요. 취소 수정 화력팀 생성하기 게시

  • They are required to say that or the site would be obligated for his death if anything happened and they didn't say anything.

    게시물 작성 언어:

     

    다른 사용자들을 존중해주세요. 게시물을 제출하기 전에 한 숨 돌리고 운영 정책을 검토하세요. 취소 수정 화력팀 생성하기 게시

  • Thank you, at least someone has some humanity

    게시물 작성 언어:

     

    다른 사용자들을 존중해주세요. 게시물을 제출하기 전에 한 숨 돌리고 운영 정책을 검토하세요. 취소 수정 화력팀 생성하기 게시

  • Lol this is copy pasted required to be posted

    게시물 작성 언어:

     

    다른 사용자들을 존중해주세요. 게시물을 제출하기 전에 한 숨 돌리고 운영 정책을 검토하세요. 취소 수정 화력팀 생성하기 게시

  • Doesn't change a thing

    게시물 작성 언어:

     

    다른 사용자들을 존중해주세요. 게시물을 제출하기 전에 한 숨 돌리고 운영 정책을 검토하세요. 취소 수정 화력팀 생성하기 게시

  • It completely does lol. If you do something because you are required to do it then it means nothing.

    게시물 작성 언어:

     

    다른 사용자들을 존중해주세요. 게시물을 제출하기 전에 한 숨 돌리고 운영 정책을 검토하세요. 취소 수정 화력팀 생성하기 게시

  • If it helps it helps I guess

    게시물 작성 언어:

     

    다른 사용자들을 존중해주세요. 게시물을 제출하기 전에 한 숨 돌리고 운영 정책을 검토하세요. 취소 수정 화력팀 생성하기 게시

  • Kek

    게시물 작성 언어:

     

    다른 사용자들을 존중해주세요. 게시물을 제출하기 전에 한 숨 돌리고 운영 정책을 검토하세요. 취소 수정 화력팀 생성하기 게시

  • Is this auctually something you guys are required to post?

    게시물 작성 언어:

     

    다른 사용자들을 존중해주세요. 게시물을 제출하기 전에 한 숨 돌리고 운영 정책을 검토하세요. 취소 수정 화력팀 생성하기 게시

  • 작성자: Hwood98 7/5/2016 2:35:40 AM
    Probably. And its a copy and paste reply.

    게시물 작성 언어:

     

    다른 사용자들을 존중해주세요. 게시물을 제출하기 전에 한 숨 돌리고 운영 정책을 검토하세요. 취소 수정 화력팀 생성하기 게시

  • Nice copy/paste

    게시물 작성 언어:

     

    다른 사용자들을 존중해주세요. 게시물을 제출하기 전에 한 숨 돌리고 운영 정책을 검토하세요. 취소 수정 화력팀 생성하기 게시

  • Shut up, everyone with depression has heard this a million and one f[i]u[/i]cking times

    게시물 작성 언어:

     

    다른 사용자들을 존중해주세요. 게시물을 제출하기 전에 한 숨 돌리고 운영 정책을 검토하세요. 취소 수정 화력팀 생성하기 게시

회원님은 해당 콘텐츠를 볼 수 없습니다.
;
preload icon
preload icon
preload icon